Какой язык проще всего учить. Какие языки в мире самые легкие

Что русскому хорошо, то немцу - смерть. Однако в лингвистике все не так просто, и в обратном направлении этот закон тоже действует. Практически в любом языке для русских есть звуки, которые не удается воспроизвести с лету. Для освоения некоторых из них требуются месяцы.

Традиционно считается, что самый сложный язык - китайский. На практике же освоение произношения в нем не представляет особого труда для людей с хорошим слухом. Из звуков, которые не привык издавать наш речевой аппарат, в этом языке самым сложным является звук «р» - нечто среднее между «ж» и «р». Китайский сложен, в первую очередь, своими тонами, которых от 4 до 9 (в кантонском диалекте). Во вьетнамском языке тонов еще больше - порядка 18. Если говорить про европейские языки, в частности, про немецкий, то в нем самыми сложными для русского человека являются ä, ö, ü. Но научиться их выговаривать нетрудно, поскольку в нашей речи есть слова, при произношении которых мы невольно издаем аналогичные звуки, например, в словах «мюсли» или «мёд».

По бревну бобры брели

Немного тяжелее осваивать французский с его носовыми согласными и звуком «р». То, что для Франции - норма (элегантное грассирование), российские логопеды стараются исправить. У нас людей, не способных произнести твердую «р», называли картавыми, а скороговорка про грека, сунувшего руку в реку, и про бобров на бревне - одно из упражнений, призванных помочь в постановке этого звука. В некоторых диалектах немецкого тоже звучит это грассирование, но более раскатистое - такое, как было у знаменитого «французского воробышка» Эдит Пиаф. У англичан же буква «р» вообще не произносится, а лишь обозначается звуком, больше похожим, как и в китайском, на «ж».

Восток - дело тонкое

Восточная культура очень сильно отличается от славянской, и так же резко разнится семитская языковая семья. Например, в ней есть звуки, которые не имеют точных аналогов в русском. К ним относятся, в частности, гортанные, произносящиеся не ртом, а горлом. В иврите их четыре, как и в арабском. На территории современного Израиля они практически редуцировались, а вот у тех евреев, которые родились в арабских странах, встречаются. То же самое можно сказать про некоторые кавказские языки с их гортанными звуками, например, адыгейский, чеченский и др. Представить себе эти звуки можно, если вспомнить поход к лору. То самое «а», которое он заставляет нас сказать, прижав шпателем корень языка, - именно гортанное. Резкость звучания арабской речи, кажущаяся многим славянам не очень мелодичной, обусловлена наличием таких горловых звуков. Межзубные звуки, в которых кончик языка располагается между верхними и нижними зубами, тоже для русских людей в диковинку, но в некоторых европейских языках они есть, к примеру, в английском. Очень трудны для произношения и арабские заднеязычные, также встречающиеся в языках северных народов. Знаменитый Байкал - измененный русскими для удобства произношения якутский Байгал, где «г» как раз заднеязычная.

От топота копыт пыль по полю летит

Звукоподражание цоканью конских копыт и щелканье языком для русских людей - всего лишь развлечение. Но есть народы, для которых такие звуки являются речевой нормой. Те, кто смотрел фильм «Наверное, боги сошли с ума», помнят, как один из главных героев и все его соплеменники-аборигены разговаривали на языке, звучащем для нас очень странно. Койсанские языки. На них говорят всего около 370 000 человек на юге Африки и в Танзании. Они распространены в основном среди жителей области, окружающей пустыню Калахари. Эти языки постепенно вымирают. Цокающие согласные называются «кликсами», и их количество порой достигает 83. Кроме койсанских языков кликсы в качестве основных составляющих речи встречаются также в банту и дахало. При желании и терпении освоить любой язык, включая койсанские, русский человек может. Это всего лишь вопрос времени.

Кто из нас не мечтал выучить хотя бы один иностранный язык? Но кому-то посчастливилось болтать чуть ли не с рождения на нескольких языках, а кто-то не может за всю жизнь выучить английский, на котором разговаривают на всех континентах.

Причин, почему не дается иностранный язык, немало: отсутствие способностей, плохая память, лень, неправильно составленные образовательные программы, отсутствие мотивации и сложность именно конкретного языка для Вас. Чем больше похож на Ваш родной этот иностранный язык, тем проще Вам его учить. Если знаете русский, быстрее освоите еще какой-то из славянских языков. Если говорите на фарси, то легко сможете освоить арабский язык – один из самых сложных в мире.

Конечно, европейцам проще учить языки, которые пишутся латиницей или кириллицей, а не иероглифами. Но все относительно. Определяющим фактором в любом новом деле, в том числе и в изучении языка, является мотивация. Если Вам нравится учить японский или арабский, этот язык Вам покажется гораздо легче, чем, например, английский или немецкий, который целых 10 лет приходилось зубрить в школе.

ТОП-5 от американских исследователей

И все-таки в МИД США был составлен ТОП-5 самых легких языков мира. Критерий был один – язык простой, если на его изучение нужно не более 600 часов интенсивных занятий. Если времени необходимо больше – язык сложный. Важно, что этот рейтинг составлялся для тех, кто говорит на английском.

Согласно этой классификации, одним из самых легких считается английский язык. Потому что в нем отсутствует род и падеж, слова не требуется согласовывать между собой. В русском мы, не задумываясь, меняем у слов окончания, а вот для иностранцев это сложнее, чем решение задач по высшей математики и квантовой физике вместе взятых.

Английские слова относительно короткие, по сравнению, например, с финскими. Грамматика очень простая, и в разговорной речи она дополнительно упрощается. Часто сами носители языка отступают от академических правил и специально не используют сложных речевых конструкций. Подтверждение того, что английский простой язык очевидно – на нем говорит вся планета. Более 60 стран! Даже в Индии он является вторым государственным.

Простым считается испанский язык. Здесь не нужно учить транскрипцию: как слово написано, так оно и читается. Также в нем простая грамматика, в ней почти нет исключений. Его легко учить тем, кто знает английский – эти языки во многом похожи. Если вы хотите выучить иностранный язык – начните с испанского. Знатоки утверждают, что он учится легче всех европейских. На нем сегодня говорит примерно 0,5 млрд. человек, многие из которых живут в Мексике и Аргентине.

Похож на английский и испанский еще итальянский, который также называют одним из самых легких. Он, как и остальные индо-европейские языки, «вырос» из латыни. Поэтому в нем также отсутствуют падежи, склонения, согласования слов. Пишутся итальянские слова так же, как и слышатся. Если вы хотите выучить как можно больше языков, вслед за испанским начните изучать его «родственника» – итальянский.

К простым языкам американские исследователи относят и французский . Но это вопрос спорный, потому что грамматика в нем сложнее, чем в английском. Также иностранцу сложно научиться «картавить» и правильно произносить грассирующий «р». Французский прост для тех, кто знает английский или немецкий. Но, если он станет Вашим первым иностранным языком, придется немало потратить времени на его изучение. Кстати, французский был когда-то более распространен, чем английский, но потом занял второе место. Сегодня на французском общаются в 14 странах, а всего – 130 млн. человек.

Замыкает этот список искусственный язык эсперанто, придуманный специально для международного общения. В его основе лежат слова, понятные без перевода, и всего используется 16 грамматических правил. Для его освоения вам потребуется не более 6 месяцев. Он не является официальным ни в одном государстве, поэтому не очень распространен. Эсперанто знает не более 3 миллионов человек – почти никто по сравнению с английским.

Польский считается одним из наиболее легких языков для русскоговорящих. И греческий будет легче выучить тем, кто знает славянские языки. А вот англичанам язык Эллады дастся сложнее.

Легкость языка зависит и от того, в какой среде Вы его осваиваете. Идеально отправиться на «родину» и там его изучать. За три месяца в Германии можно выучить немецкий лучше, чем за все годы учебы в школе и вузе. Если возможности поехать на языковую практику нет, можно попробовать искусственно погрузиться в языковую среду: смотреть без перевода фильмы и читать книги, общаться с иностранцами онлайн. Сегодня Интернет дает нам безграничные возможности для изучения любого языка. Главное – ваше желание и мотивация. Если этого нет, любой иностранный язык покажется сложным.

Считается, что любой язык легче изучать в игре, чем зубрить и пытаться запомнить новые слова и грамматику. Честно говоря, не могла оторваться! Попробуйте! Уверена, что одним сложным языком для Вас станет меньше!

Желаю Вам удачи в изучении Ваших любимых иностранных языков!

Порядок изучения

Многое зависит от того, сколько языков вы уже знаете, какой языковой группы, схож ли грамматический строй и т. д. Также имеет значение и то, с какой целью Вам понадобился тот или иной язык: хобби, работа и др. Сегодня мы рассмотрим такой аспект, как изучение иностранных языков русским человеком, узнаем, что дается ему проще всего.
Старший преподаватель и методист института филологии и истории РГГУ, кандидат филологических наук Никита Петров полагает, что для русскоязычного человека иностранные языки делятся на пять групп, в последнюю из которых входят самые сложные для восприятия.

По мнению Петрова, разработавшего методику мнемотехники, помогающую в изучении языков, проще всего русскому человеку освоить славянские языки и эсперанто. При этом специалист уточняет, что словацкий и польский язык легче освоить после овладения чешским. Во вторую группу иностранных языков Петров отнес итальянский, португальский, испанский, румынский, а также добавил латышский. В третий раздел вошли английский, нидерландский, литовский, идиш, французский и прочие, не включенные во вторую группу романские языки. Примечательно, что, по словам автора мнемотехники, английский легче изучить после французского языка, а нидерландский лучше идет при предварительном овладении английским. Тогда как идиш Петров рекомендует осваивать после немецкого и славянских языков.

В четвертую группу по степени легкости он отнес немецкий и другие германские языки, иврит, греческий, алтайские и индоиранские языки. В пятую группу включены все остальные языки мира. Здесь тоже имеется оговорка: Никита Петров советует приступать к изучению персидского и иврита после арабского, а корейского и японского - после китайского.

Кроме того, по его мнению, при овладении любым иностранным языком сперва необходимо освоить алфавит, правила чтения, несколько десятков самых распространенных слов и выражений. Затем обратиться к базовой грамматике и лексике по основным бытовым темам. После уже можно приступить к чтению адаптированных текстов и их обсуждению. При завершении курса грамматики, Петров рекомендует выбирать дополнительные лексические темы с учетом профессии, интересов и т. д. И венцом изучения иностранного языка должно стать чтение художественных произведений в подлиннике и непринужденное общение с носителями языка.

Сколько людей, столько и мнений

Не все согласны с подобной выкладкой по группам иностранных языков наиболее легких и сложных для русского человека. Так, замдекана переводческого факультета МГЛУ Анна Кравченко уверена, что не существует как таковой последовательности и легкости в изучении иностранных языков. По ее словам, у каждого из нас свои способности и особенности склада ума. Однако она считает, что после овладения тремя иностранными языками четвертый и последующий осваиваются проще, поскольку у человека появляется собственная система по их изучению.
Заведующий кафедрой теоретической и прикладной лингвистики института лингвистики РГГУ Сергей Гиндин также отмечает, что общих правил в последовательности овладения иностранными языками, их доступности для русскоязычного человека нет. Возможна лишь относительная легкость между двумя схожими языками. Например, изучившему французский язык будет проще даваться испанский, который тоже принадлежит к романской группе.

Другой специалист по иностранным языкам, синхронный переводчик Дмитрий Петров, который уже несколько лет ведет популярную передачу «Полиглот» на телеканале «Культура», полагает, что определенная сложность русского языка дает нам, его носителям, большой плюс при изучении иностранных языков. Тогда как англичанину в этом плане приходится куда труднее.

Впрочем, и для россиян находятся языки с такими категориями, которые отсутствуют в русском. По этой причине русскоязычным учащимся не так просто овладеть финно-угорскими и тюркскими языками, обладающими иной логикой. Но Дмитрий Петров подчеркивает, что трудность любого иностранного языка преимущественно является мифом и при желании можно освоить любой. Более того вполне допустимо изучать параллельно сразу два языка. Также он призывает не бояться акцента, поскольку каждый человек в мире даже на родном языке говорит с каким-то акцентом. Например, в той же Великобритании имеется классический вариант, так называемый королевский английский, на котором в рабочее время говорят дикторы, некоторые политики и королева. В остальном существуют десятки совершенно невероятных диалектов и акцентов, включая лондонский.

Однако многие полагают, что при изучении иностранного языка стоит руководствоваться не легкостью, а его востребованностью. Как известно, в настоящее время таковым является английским, его же изучает значительная часть россиян. Но будущее вовсе не за ним. Так, Геннадий Гладков, возглавляющий управление языковой подготовки и Болонского процесса МГИМО, уверен, что через 50 лет самым актуальным языком в мире будет китайский, который обойдет английский благодаря росту населения и экономики КНР.
Принято считать, что китайский является одним из самых сложных иностранных языков для носителей русского языка. Однако те, кто рискнул его освоить, утверждают, что это не так. В частности, совсем не обязательно знать более 80 тысяч иероглифов, их не знает большинство китайцев. Например, для чтения достаточно будет освоить только одну тысячу из них.И, безусловно, важно раскрепоститься, освободиться от психологических зажимов и барьеров, ведь нет такого иностранного языка, который был бы совершенно недоступен для освоения. Полиглоты уверены: главное, запомнить языковое ядро - базовую лексику и часто употребляемые грамматические и синтаксические конструкции, а дальше все пойдет как по маслу.

Возможно, вам необходим иностранный язык для поступления. А может быть, вы хотите знать его просто так, только не можете определиться.

Хотим вам сказать, что ответа на этот вопрос нет, и вот почему.

Мотивация изучения иностранного языка

Лучшим иностранным языком для изучения, является тот, с которым вы будете самым успешным. Мотивация является одним из наиболее важных факторов, влияющих на успех в изучении языка.

Если вы изучаете язык, потому что вы хотите продвигаться в жизни, скажем, для поступления в университет или будущей работы за границей, вас мотивирует ваша цель.

Но если вам нужен разговорный язык, чтобы колесить по всему миру, вряд ли вы будете останавливаться на каком-то определенном языке определенной страны.

Язык для школы

Многие студенты обязаны избрать самый популярный в мире язык как часть их учебной программы. Какой самый лучший язык в этом случае?

В то время как некоторые из них могут выбрать языки, которые считаются легкими в обучении, лучший иностранный – это действительно тот, который больше всего пересекается с другими субъектами, где вы учитесь.

Французский, немецкий и греческий – это хорошие языки для науки и философии. Если вы любите современное искусство, возможно, вам понадобиться испанский язык. Итальянский может быть лучшим выбором для студентов, заинтересованных в музыке. Инженеру может понадобиться японский язык.


Язык для бизнеса

Я понимаю, почему соискатели хотели бы знать, какой иностранный язык лучше всего подходит для успешной карьеры. Язык может сделать многое для вашего резюме и открыть международные возможности для бизнеса, которых вы никогда не знали, а теперь стали возможны.

После английского языка следуют французский, испанский или даже китайский, которые подойдут для карьерного роста? Исследования говорят, любой из вышеперечисленных языков может стоять наряду с арабским. Но это также зависит от выбранной карьеры.

В США, испанский является вторым наиболее разговорным языком после английского. Если вы думаете, что вы будете иметь испаноязычных клиентов или коллег, тогда этот язык для вас. Но если вы работаете, к примеру, с Бразилией, то тут вам нужен португальский. Если вы хотите продать свой продукт на Ближнем Востоке, это арабский. В Азии, это китайский.

И хотя это полезно знать все эти иностранные языки, но есть один универсальный язык – английский. Так почему же нужно выбирать, какой выучить язык?

Потому что, если вы говорите на испанском, французском или китайском для ваших будущих партнеров по бизнесу, менеджеров или клиентов, вы можете получить намного больше опыта. Понимание культуры является ключом к успеху в бизнесе, а культура приходит с языком.

Итак, что это лучший иностранный язык, чтобы узнать для вашей карьеры? Все зависит от того, как и где вы видите свою карьеру!


Языки, которые трудно изучить

Когда люди решили выучить иностранный язык для их работы или учебы, часто они менее заинтересованы в изучении языка, чем в том, как они могут его использовать.

Русский, арабский и китайский языки часто рассматриваются как тяжелые к изучению языки для носителя английского языка. Если уж и выбирать этот язык, то только потому, что нужно.

Но трудность языка является относительной, ведь человек все равно умеет на нем разговаривать.


Языки, которые легко изучить

Простой язык означает, что вы расходуете меньше усилий по изучению механики, которая освобождает вас и вы можете сосредоточиться на общении, что и помогает достичь более продвинутого уровня.

Легким языком может стать романский язык, испанский или французский, так что вам не придется изучать новый алфавит. Но при выборе языка, который считается легким для носителей английского языка важно учитывать, что если вы не любите его динамики, вы по-прежнему обречены на неудачу. Голландский язык похож на английский, и поэтому считается одним из самых простых. Это не делает его лучшим иностранным языком для всех.

Иностранный язык для вашей жизни

Лучший иностранный язык это тот, который имеет наибольший смысл для вас в вашей жизни. Каковы ваши интересы и ваша карьера? Нравится ли вам проблемы, или вы бы предпочли язык, который будет легче учиться?

Думая о том, почему вы хотите выучить язык, в первую очередь, определите, какой иностранный язык лучше всего вам подходит в ваш стиль жизни. Все мы уникальны и у каждого свои условия.

Автотренинг по написанию и продвижению книги с нуля от Ицхака Пинтосевича « !». Пиши профессионально!

Какой язык легче учить?

Многие из вас определенно хотели бы выучить новый иностранный язык, особенно, если в совершенстве владеют только своим родным языком. Знание иностранных языков — это всегда плюс. Это не только ваше преимущество при приеме на работу и большой психологический комфорт во время путешествий. Знание иностранных языков положительно влияет на умственную деятельность, поэтому учить любой язык никогда не поздно. Возможно в 50 лет, будет даваться немного труднее, но вы все равно его сможете выучить. Кстати, окружающий вас мир тоже изменится, вы будете понимать происхождение многих слов, знать из каких языков они пришли, сможете читать в оригинале и понимать . Причем, чем больше языков вы знаете, тем легче вам будет даваться каждый следующий. Связка французский-испанский-итальянский — можно сказать, идеальный случай: слова интуитивно понятны, грамматика схожа, и после каждого следующего, новый язык дается гораздо быстрее. Многие, кстати, выбирают себе подходящую языковую школу и там уже начинают по очереди осваивать приглянувшиеся иностранные языки. Курсы иностранных языков в Санкт-Петербурге в языковой школе Communication Club, для таких студентов могут обойтись гораздо дешевле, ведь у них скидки для постоянных учеников доходят аж до 50% (!).

Самый часто задаваемый вопрос: ? Единственного ответа на этот вопрос не существует, поскольку есть различные факторы, которые обязательно должны быть рассмотрены. Один из них — это ваш родной язык. Самым легким для изучения считается тот язык, который максимально приближен по фонетике к родному. Кроме того, имейте в виду, что каждый язык заимствовал когда-то что-то друг у друга. Например, если вы являетесь носителем английского языка, то наиболее подходящие для изучения будут: немецкий, испанский, французский и итальянский, поскольку они являются «сестрами» английскому языку. Носителям русского языка (из европейских языков) легче всего дается , особенно после английского.

Другим фактором является ваша личная мотивация для изучения определенного языка, любовь к культуре определенной страны, желание учиться там или уехать на ПМЖ. При прочих равных, у некоторых есть большие способности в каких-то языках, и меньшие в других. Как пример, французская «р» получается без специальной тренировки:).

— логичный, относительно близкий по произношению к русскому, и очень интересный язык. Большинство слов из английского языка также встречаются в итальянском. Итальянский язык — яркий, эмоциональный и красивый. В качестве второго языка можно рекомендовать особенно тем, кто любит классическую музыку и саму итальянскую культуру.

Похожие статьи